(this is the Source ID Line)
(ここが Source IDの 部分です)
Debra (this is the Source ID Line)
Hi, I'm Debra. Debra (ここが Source IDの 部分です)
こんにちは。私は Debra です。 Well, actually you might have known that already この映像の下に SourceIDの部分が読めるでしょうから by reading the Source ID line below. あなたはすでに私の名前をご存知ですね。 This Source ID line, as well as the closed captions below are part of SAMI. この Source ID 部分とその下に表示されている字幕は SAMI で作成されています。 Debra
This short video will hightlight some of the features and uses of SAMI. Debra
このビデオでは SAMI の機能や利用方法を簡単に説明いたします。 Debra
While closed captioning was developed for people who are deaf Debra
これまで キャプション(字幕)の技術が対象としていたのは or hard of hearing, 聴覚に障害をもたれている方々や、 Debra
many people simply need to work in a quiet environment. Debra
単に静かな環境で作業を行う必要のある方々でした。 many people simply need to work in a quiet environment.
単に静かな環境で作業を行う必要のある方々でした。
Libraries, schools, and even your own home demand quiet times. 図書館や学校、または家庭で静かにしておく必要がある時間帯などです。 Libraries, schools, and even your own home demand quiet times. 図書館や学校、または家庭で静かにしておく必要がある時間帯などです。 Debra (with noisy kids)
Then again some times closed captions are needed for Debra (子供たちの喧騒)
またあるときはキャプション(字幕)の技術は noisy environment or where there is poor audio.
喧騒の中や、貧弱な音響設備しかない場合にも必要とされました。
Debra (child reading captions)
Many studies have also shown
Debra (キャプションを読む子供)
さらには多くの研究がキャプション(字幕)は
that closed captioning is a powerful learning tool.
非常に強力な学習ツールになりうることを示しています。
Debra
SAMI's approach to closed captioning differs from traditional approaches.
Debra
キャプションに対しての SAMIのアプローチは既存の技術と比べいささか異なっています。
Debra (Background: Bill Gates)
With SAMI, the media and the captions can remain separate.
Debra (ビル・ゲイツのムービー)
SAMIでは、実際のメディアとキャプション(字幕)を分割しておくことが可能です。
This allows for easy editing of the captions. この方法により、キャプション(字幕)の編集を容易にしました。 Debra
SAMI's innovative approach will make it easier for Web authors
Debra
SAMIのしくみは Web製作者やマルチメディア・コンテンツの製作者にとって
and creators of multimedia applications to provide captions.
キャプション(字幕)を作ることを非常に容易にしています。
End of SAMI Demo
End of SAMI Demo